Un’antologia in cui l’autrice ripropone alcune sue poesie precedentemente pubblicate e le
traduce dal portoghese all'italiano e viceversa, esempio di quella convivenza linguistica e di quel
biculturalismo che la contraddistingue
Il testo è arricchito da una nota finale," Fra due geo-grafie", sullo sguardo e la scrittura di chi si
muove in più mondi con importanti riflessioni sulla lingua. È una forte ed esplicita poetica.
bilingue italiano - portoghese
©2002-2010 Il Gioco degli Specchi | Via S. Pio X, 48 - 38100 Trento | tel. 0461 916251 | info@ilgiocodeglispecchi.org | P.I. 01898510225 | realizzato da net wise